時事英語 : 国内|企業

 回転売買 : churning

"Cosmo suspected of churning"

Financial authorities suspected securities firm Cosmo Securities Co. of churning, the practice of urging purchasers of investment funds to repeatedly reinvest in different products to rack up commissions for brokers

Many purchasers are elderly, and commission revenue is said to reach into the hundreds of millions of yen.

(ソース:新聞 The Daily Yomiuri ; Friday, December 4, 2009)

日本の中堅商社が委託手数料稼ぎの為に、顧客に “回転売買churning)” を 勧めていたという疑いをもたれているという内容の記事です。

委託手数料commission) とは、投資家が株式等を売買する場合に、仲介する 証券会社に支払う手数料のことで、売買が増えると証券会社の収益が増えることになります。

アメリカの証券取引委員会SEC) のホームページには、 回転売買は下記のように定義されており、また、投資家の不利益になる可能性があるので違法である可能性があると 述べられています。

Churning refers to the excessive buying and selling of securities in your account by your broker, for the purpose of generating commissions and without regard to your investment objectives.

回転売買とは、証券会社が、顧客の投資目的に関係なく、委託手数料を稼ぐ目的で、顧客の株式等を 過度に売買することである。

 
 ・suspect(疑いをかける) ・securities firm(証券会社)
 ・rack up(増やす) ・refer to(~のことを言う)
 ・generate(生み出す)

国内記事トップへ

 

スマートフォンサイトへ