「自民党が総選挙で圧倒的な勝利を治め、信頼感が高まり、円が強くなった」という記事です。
"Yen strengthens decisively after strong showing by LDP boosts confidence"
The yen has steadily strengthened since the Liberal Democratic Party won a supermajority in the Lower House election on Sunday and delivered Prime Minister Sanae Takaichi a stunning and politically significant victory.
“There has been no change at all in fundamentals,” said Takuya Kanda, senior foreign exchange analyst at Gaitame.com Research Institute. “What has changed is investor sentiment.”
(ソース:ネット the japantimes ; Feb. 12, 2026)
外国為替のアナリストは、「ファンダメンタルズ(fundamentals)は、変わっていない。変わったのは、投資家心理(investor sentiment)だ」と述べています。
“fundamentals” は、よく使われるビジネス英語で、「基本」という意味ですが、この記事では、その言葉の中には、次の六つの指標が含まれていると思います。
“sentiment(センチメント)” も、ビジネス英語でよく使われており、下記のような、ビジネス用語があります。
記事の中の重要単語
・decisively(圧倒的に)
・confidence(信頼)
・steadily(着実に)
・supermajority(圧倒的多数)
・stunning(びっくりさせるような)