ワンポイントアドバイス(会話)

 面白い : interesting or funny

日本語で「面白い」と言われた場合の “面白い” という言葉には、国語辞典(講談社の日本語大辞典)で調べますと、次の4つの意味があり、相手が、どの意味で 使っているのか、判断する必要があります。

  • 1.こっけいである。おかしい。
  • 2.退屈しない。楽しい。愉快だ。
  • 3.魅力があって、心が惹かれる。興味深い。
  • 4.望ましい、満足できる。

日本語では、たった一つの言葉 “面白い” で、様々なニュアンスを表現できますが、英語では、一つの単語で、これらすべての意味を伝えることはできません。

「 “面白い” を英語で何と言いますか?」と質問された場合、大多数の日本人の頭に浮かぶ言葉は、“interesting” か、“funny” ではないかと思います。

interesting” は、項目3の「魅力があって、心が惹かれる。興味深い。」、“funny” は、 項目1の「こっけいである。おかしい。」を表現する場合の “英語” になります。

項目2の「退屈しない。楽しい。愉快だ。」は、“enjoyable” 、“pleasant” 等を使い、 項目4の「望ましい、満足できる。」は、“good” 、“favorable” 等を使います。

  • ・彼の話は、面白かった。
      (“こっけいだった” という意味で言う場合)
      His story was funny.
  • ・彼の話は、面白かった。
      (“興味深かった” という意味で言う場合)
      His story was interesting.

ワンポイントアドバイストップへ  

気になる本


英語学習コーナー


英語情報コーナー



ページトップへ